Magazine | Observer en France
Où observer les oiseaux dans les havres du Cotentin (Manche) ?
Bernache cravant du Pacifique (Branta bernicla nigricans) à gauche, Bernaches cravants à ventre pâle (B. b. hrota) et probable nominale (B. b. bernicla) dans le havre de La Vanlée (Manche) en mars et en avril 2024 : cette dernière est plutôt atypique, avec une taille assez petite et des parties inférieures presque entièrement sombres, sans aucun liseré blanc.
Photographies : Michel Leroux
Introduction
Sur la côte occidentale du Cotentin, dans le département de la Manche, se succèdent huit havres : Carteret, Portbail, Surville, Lessay, Geffosses, Blainville, Regnéville et de La Vanlée. Il s’agit d’estuaires de superficie variable, fermés en partie par une flèche sablonneuse, où se découvrent à marée basse des bancs de sable, des vasières et des prés salés. Des massifs dunaires les bordent parfois le long de la côte. Certains d’entre eux sont toutefois assez fortement urbanisés.
Cet ensemble reste toutefois très attractif pour les oiseaux, essentiellement durant les migrations et en hiver : limicoles, mouettes et goélands et Anatidés y séjournent en nombre. Le havre de Regnéville est en particulier le seul site français à accueillir un hivernage régulier et important de la sous-espèce américaine (dite à ventre pâle) de la Bernache cravant (Branta bernica hrota).
Toutefois, les activités, d’extraction de sable, agricoles, de loisirs et l’urbanisation ont diminué les capacités d’accueil et de nidification de ces estuaires. Bruno Chevalier, du Groupe Ornithologique Normand (GONm), nous présente ces zones humides finalement peu connues.
Nous remercions aussi Alain Livory et Michel Leroux pour leurs photos.
Abstract
On the western coast of Cotentin, in the Manche department, there are eight natural harbors: Carteret, Portbail, Surville, Lessay, Geffosses, Blainville, Regnéville and La Vanlée. These are estuaries of variable size, partly closed by a sandy spit, where sandbanks, mudflats and salt meadows are discovered at low tide. Massive dunes sometimes border them along the coast. Some of them, however, are quite highly urbanized.
This ensemble, however, remains very attractive for birds, mainly during migrations and in winter: shorebirds, gulls and Anatidae stay there in numbers. The harbor of Regnéville is in particular the only French site to host regular and significant wintering of the American subspecies (known as pale-bellied) of the Black Brant (Branta bernica hrota).
However, sand extraction, agricultural, leisure and urbanization activities have reduced the reception and nesting capacities of these estuaries. Bruno Chevalier, from the Norman Ornithological Group (GONm), presents these ultimately little-known wetlands to us.
We also thank Alain Livory and Michel Leroux for their photos.
Poursuivez la lecture de cet article, en vous abonnant dès maintenant !
Découvrez les Archives d’Ornithomedia.com
Pour seulement 10,00 €TTC/an (ou 6,00 € les 6 mois)
Profitez de plusieurs centaines d’articles en accès illimité et sans aucun engagement.
Compléments
Ouvrages recommandés
- Le guide Ornitho de Killian Mullarney
- Tour du Cotentin de FFRP (2011)
- Le Petit Futé Manche de Dominique Auzias (2007)
Sources
- Debout G. coordinateur (2009). Atlas des oiseaux nicheurs de Normandie. 2003-2005. Le Cormoran, 17 (1-2) : 448 pages. En vente au siège du GONm (téléphone : 02 31 43 52 56)
- GONm (2004). Atlas des oiseaux de Normandie en hiver. Le Cormoran, 13 : 232 pages
Rassemblement pour la sauvegarde du havre de Regnéville-sur-Mer (207). Un site naturel remarquable menacé. http://sauvegarde-havre-regneville.over-blog.org/6-index.html - L.R. Lafond (1986). Etude des havres du Cotentin. IFREMER. Laboratoire de géomorphologie. http://archimer.ifremer.fr/doc/00047/15848/13251.pdf
- Le petit manchot (2011). Les havres de la Manche. Août.
www.le-petit-manchot.fr/les-cahiers-de-vacances-2011/11-les-havres-de-la-manche/




Aucun commentaire sur ce sujet
Participer à la discussion !