Recherche sur Ornithomedia.com

  Voyages ornitho
   Livre recommandé

Pérou-Bolivie
de Philippe Gloaguen, Collectif
Prix : 14,16 €
Commander
sur Amazon

  La route de Satipo du 16 au 27 novembre ... | Du 18 au 22 novembre


Du 18 au 22 novembre

18 novembre : San Ramon-Pampa Hermosa

Route dans le secteur de Satipo
Route de montagne dans le secteur de Satipo
Photo : Didier Perrocheau /
mariposaperou.canalblog.com

Il pleut lorsque nous arrivons à San Ramon. Nous prenons notre petit-déjeuner dans un restaurant proche. Pendant que certains s'attardent à table, ceux qui n'ont pas leurs bagages vont au marché pour acheter quelques habits de secours. Après cela, on commence à chercher quelques oiseaux de l'autre côté de la rivière de San Ramon. Il s'agit d'une introduction aux espèces communes de l'Amazonie telles que les Tangaras évêque et des palmiers (Blue-Gray et Palm Tanager), à bec d'argent (Silver-beaked Tanager), le Tyran mélancolique (Tropical Kingbird), le Troglodyte familier (Southern House Wren), l'Ortalide maillée (Speckled Chachalaca), le Merle à bec noir (Black-billed Thrush), le Cassique cul-jaune (Yellow-rumped Casique), le Cassique roussâtre (Russet-backed Oropendula) ... mais rapidement quelques espèces plus intéressantes apparaissent.
Nous ferons quelques arrêts sur le chemin du lodge de Pampa Hermosa, ce qui permettra de rajouter l'Alapi à sourcils blancs (White-browed Antbird), le Foothill Warbling Antbird (ssp subflava de l'Alapi carilloneur - Warbling Antbird), le Toucanet de Derby (Chestnut-tipped Toucanet) et le Myrmidon à ventre blanc (Stripe-chested Antwren).
Le repas de midi est pris dans ce lodge fabuleux, au milieu de nulle part et au bout d'une très mauvaise route, à 1250 m d'altitude. Là, nous avons le choix entre une marche jusqu'au plateau de Pampa Hermosa, ou de nous relaxer et d'aller visiter une arène de Coq-de-roche péruvien (Andean Cock-of-the Rock). Tout le monde décide d'aller en forêt. Le chemin est étroit et boueux, mais nous sommes récompensés par quelques superbes observations d'espèces qui ne seront plus contactées durant le tour, telles que l'énorme Pic superbe (Crimson-bellied Woodpecker) et quelques singes capuçins (Capuchin monkeys).
Quelques personnes décident de retourner au lodge via l'arène de Coq-de-roche. Ceux qui poursuivent la randonnée ne verront pas beaucoup d'espèces, même si certaines sont entendues de très près, telles que le Troglodyte ferrugineux (Chestnut-breasted Wren) et le Tétéma flambé (Short-tailed Antthrush). Mais nous ferons une belle observation de Barbacou à front blanc (White-fronted Nunbird), ainsi que d'une grosse troupe de Singes laineux (Wholly Monkeys).
Même si cette balade ne nous aura pas permis de rencontrer énormément d'espèces d'oiseaux, découvrir cette forêt humide de montagne, totalement vierge, est toujours une expérience sensationnelle. Les plus gros arbres rencontrés aujourd'hui avaient des diamètres proches de 5 m.
Après un excellent repas du soir, on se couche très tôt.

19 novembre : Pampa Hermosa Lodge - San Ramon

Un peu de pluie au réveil, ce qui ne nous empêche pas de faire un peu d'ornithologie avant le petit-déjeuner. On passe par l'arène de Coq-de-roche. Après le petit-déjeuner, il pleut de nouveau, puis le soleil réapparaît, signe qu'il faut retourner sur le terrain ! On redescend doucement vers San Ramon, et tandis que Julio prépare le repas de midi, on découvre quelques bandes constituées de plusieurs espèces.
L'observation des oiseaux en forêt est généralement difficile, et pour cela, prospecter le long des pistes comme celle-ci, traversant parfois les plantations de café, de fruit et d'avocat, est souvent très productif.
Les meilleures espèces de la journée auront été : Elanion naucler (Swallow-tailed Kite), Motmot d'Equateur (Highland Motmot), Jacamar à couronne bleue (Bluish-fronted Jacamar), Araçari à oreillons roux (Chestnut-eared Aracari), Picumne d'Orbigny (Ocellated Piculet), Synallaxe à sourcils gris (Ash-browed Spinetail), Sittine striée (Streaked Xenops), Manakin à queue ronde (Round-tailed Manakin), Microtyran à ventre blanc (White-bellied Pygmy-Tyrant), Tyran à sourcils jaunes (Lemon-browed Flycatcher), Tityre masqué (Masked Tityra), Bécarde à ailes blanches (White-winged Becard), Cincle à tête blanche (White-capped Dipper) et Guit-guit céruléen (Purple Honeycreeper). Une partie du groupe observera un Faucon orangé (Orange-breasted Falcon).
On arrive à San Ramon après de nombreux arrêts, et on passera la nuit dans un hôtel calme et agréable, en périphérie de la ville.

20 novembre : San Ramon - Oxapampa road - Pichanaki

Torrent dans la région de Satipo
Torrent dans la région de Satipo
Photo : Didier Perrocheau /
mariposaperou.canalblog.com

On fait quelques observations dans le jardin de l'hôtel avant le petit-déjeuner. Que des espèces communes, mais toutes nouvelles pour le groupe. On poursuit ensuite sur les terrains d'un lodge en périphérie de San Ramon, où on longe une petite rivière en forêt jusqu'à une cascade. On observe quelques papillons Morpho et une grive de Swainson.
De retour à la clairière, on observe un tyranneau minute (White-lored Tyrannulet), un troglodyte Coraya (Coraya Wren) et des hirondelles à ceinture blanche (White-banded Swallow).
Le troisième véhicule nous rejoint avec l'équipe intendance et Fabrice.
Fabrice revient d'un tour réalisé pour Naturetrek et qui s'est fini dans la vallée de la Santa Eulalia durant notre première journée à Pampa Hermosa. Il trouve presque immédiatement un aigle noir et blanc (Black-and-White Hawk Eagle) dans un thermique avec quelques dizaines d'Urubu. Nos avons le reste de la journée pour rejoindre Pichanaki, et faire un petit détour sur la route d'Oxapampa où nous prendrons notre repas de midi.

Engoulevent sable (Chordeiles rupestris)
Engoulevent sable (Chordeiles rupestris)
Photo : Fabrice Schmitt

La route est en mauvais état mais ce fût un bon choix puisque nous trouverons un barbacou lancéolé (Lanceolated Monklet), un rare moucherolle noirâtre (Blackish Pewee) et de nombreuses autres espèces. Nous avions prévu de chercher l'Engoulevent sable (Sand-colored Nighthawk) en soirée à Pichanaki, mais une averse nous empêche de faire de belles observations.
Nous retenterons notre chance le lendemain au port de Pichanaki. L'hôtel est basique. Il y a de l'eau chaude…. parfois ! Nous avons beau réserver, mais quand nous arrivons, il n'y a pas de serviettes, de savon et de papier toilette dans les chambres. Gunnar et Fabrice courent dans tous les sens pour préparer les chambres… il ne faut pas espérer trouver d'hôtels très convenables sur la route de Satipo ! Mais d'un autre côté, c'est aussi ce qui fait le charme de ce voyage : on est loin des routes touristiques classiques, et on a le sentiment d'être les premiers à venir dans le secteur. Si le nombre de touristes qui visitent cette région augmentaient, la qualité du service suivrait sans aucun doute. Et plus le tourisme nature se développera dans la région, plus il y aura de chance de voir les oiseaux et les habitats protégés. Nous mangeons quelques poissons grillés au bord de la rivière… et la bière de ce soir aura rarement été aussi bonne !

21 novembre : Pichanaki - Yurinaki - Satipo - Apaya

Forêt de montagne dans la région de Satipo
Forêt de montagne dans la région de Satipo
Photo : Didier Perrocheau /
mariposaperou.canalblog.com

Comme prévu, nous faisons d'excellentes observations d'Engoulevent sable dans la matinée, en compagnie de Becs-en-ciseaux noirs (Black Skimmer). Nous quittons Yurinaki pour prendre notre petit déjeuner au bord de la rivière. Pendant que Renzo nous prépare un somptueux petit déjeuner, nous découvrons plus de 30 espèces d'oiseaux en très peu de temps : Dormilon fluviatile (Little Ground-Tyrant), Todirostre à front roux (Rusty-fronted Tody-Flycatcher), Moucherolle des aulnes (Alder Flycatcher; identifié plus tard à partir de l'enregistrement de son cri), Onoré fascié (Fasciated Tiger-Heron), Pione à tête bleue (Blue-headed Parrot), Conure pavouane (White-eyed Parakeet) et Araçari à oreillons roux (Chestnut-eared Aracari).
Après le petit-déjeuner, nous nous rendons à Satipo. Il fait très chaud aujourd'hui, et nous n'observons rien de particulier sur le trajet. Nous passons une heure à Satipo. Fabrice aide ceux qui n'ont malheureusement toujours pas récupéré leurs bagages. Certains en profiteront pour aller sur Internet - dernière possibilité pour les 5 prochains jours - et d'autres pour manger une glace.
Hors de Satipo, nous faisons des arrêts réguliers avant et après le repas de midi que nous prendrons en cours de route, ce qui nous permet de contacter : Buse à queue courte (Short-tailed Hawk), Cabézon à poitrine d'or (Lemon-throated Barbet), Pic à chevron d'or (Yellow-tufted Woodpecker), Sourciroux mélodieux (Rufous-browed Peppershrike), Picumne de Lafresnaye (Lafresney´s Piculet), Milan bleuâtre (Plumbeous Kite), Campyloptère à ventre gris (Gray-breasted Sabrewing) et Synallaxe à gorge blanche (Dark-breasted Spinetail). Nous avions prévu de passer la nuit vers 1300-1500m d'altitude aujourd'hui, mais malheureusement l'endroit où nous voulions camper est désormais traversé par une route de fortune qui permet de contourner un pont hors d'usage !
Nous camperons donc au village d'Apaya. Le camp est prêt, ainsi que le repas du soir, lorsque nos arrivons. Les tentes sont posées près d'une école que nous utiliserons en soirée comme camp de base.

22 novembre : prospection de la partie basse de la route, section Apaya-Mariposa et retour

Journée parfaite avec énormément d'oiseaux. Nous prospectons essentiellement la zone subtropicale sous Apaya. Plus de 100 espèces sont trouvées aujourd'hui : Onoré fascié (Fasciated Tiger-Heron), Merganette des torrents (Torrent Duck), Coracine ornée (Amazonian Umbrellabird), Caurale soleil (Sunbittern), Quetzal doré et antisien (Golden-headed and Crested Quetzals), Trogon masqué (Masked Trogon), Colibri porte-épée (Sword-billed Hummingbird), Cabézon élégant (Versicolored Barbet), Percefleur glauque (Deep-blue Flowerpiercer), de nombreuses espèces de tangaras, Aigle d'Isidor (Black-and-Chestnut Eagle), Buse solitaire (Solitary eagle) et un tout récent split de l'Inca à collier (Peruvian Inca, splitté du Collared Inca) entre autres.


  Suite de l'article
 
La côte Pacifique
Du 18 au 22 novembre
Du 23 au 27 novembre
Des tinamous aux rapaces
Des huîtriers aux perroquets
Coucous et autres espèces
Téléchargez la liste des espèces observées des Syrallaxes aux Cassiques
  Pratique


   Débuter
   Identification
   Conseils
   Equipement
   Voyages ornitho
   Enfants
   Téléchargement
   Handi-spots

   Livre recommandé

Birds of Southern South America and Antarctica
de M. R. de La Pena et al.

30,82 €
Commander
sur Amazon

   Publicité
  
    
 Livre recommandé


Field Guide to the Birds of Peru
de James F. Clements, Noam Shany
48,92

Commander
sur Amazon

 
 
   Newsletter

   Recevez chaque mois
   notre lettre d'infos
   gratuite.
    Inscription
   
Desinscription
        
         

 Carte recommandée


   Peru Hammond International Map
de Hammond Incorporated (Corporate Author)
13,84

Commander
sur Amazon
ORNITHOMEDIA (c) 2000 Tous droits réservés