|
Un voyage familial très productif
| Situation
de quelques spots visités par Nicolas Rasson |
 |
Chypre mesure environ
225 km de long et 100 km de large, et constitue la troisième plus grande
île de Méditerranée.
Malgré une forte pression de chasse, Chypre possède une richesse
ornithologique très intéressante, avec en particulier deux espèces
endémiques, le Traquet de Chypre (Oenanthe cypriaca) et la Fauvette de
Chypre (Sylvia melanothorax), et plusieurs espèces intéressantes
comme le Francolin noir (Francolinus francolinus), le Faucon d'Eléonore
(Falco eleonorae) et bien d'autres.
Nicolas Rasson (nicolas.rasson@yucom.be)
a effectué un voyage familial sur Chypre du 08/08/2004 au 22/08/2004, et
nous a transmis son rapport.
Lire aussi notre article Observer
à Chypre.
Abstract
Cyprus is the third
largest island in the Mediterranean and is tucked away at the extreme Eastern
end of the Mediterranean, 115 km West of Syria.
Despite a huge hunting pressure, there are several good birding spots to discover,
and the island has two endemic species, the Cyprus Warbler (Sylvia melanothorax)
and the Cyprus Wheatear (Oenanthe cypriaca), plus several endemic subspecies of
forest-dwelling species (Coal Tit, Jay, Wren, Crossbill).
Nicolas Rasson (nicolas.rasson@yucom.be)
has made a trip with his family from the 08/08/2004 to 22/08/2004, and he has
transmitted us his rport and a lot of bird photos.
See our map of the Akrotiri
Peninsula and our map of the Troodos
Range.
Du 8 août au 11 août 2004
Introduction
Il est important de préciser que ce compte rendu est le reflet
d'un voyage familial. Nous étions convenus en famille de consacrer une
journée sur deux à une activité soit culturelle soit nature
(le plus souvent une combinaison des deux), les autres jours étant réservés
pour le farniente. Ces jours-là, je me levais très tôt pour
une balade matinale, récupérant ensuite par une bonne sieste (le
rythme méditerranéen donc!). Le lecteur pourra donc en conclure
qu'en ne faisant que de l'ornithologie, une semaine pourrait être suffisante,
encore faut-il choisir la bonne !
Nous sommes partis en
avion et avions loué une villa dans les environs de Polis (Argaka). Cette
ville est un peu décalée par rapport à certains endroits
connus au plan ornithologique mais nous n'avons jamais dû faire un trajet
durant plus d'une heure trente. Ajoutons à cela que la côte de Polis
gagnerait certainement à être mieux connue.
A cette saison, un 4X
4 n'étant pas indispensable, nous avions loué un véhicule
normal.
Je profite de cette
introduction pour remercier Jeff Gordon, responsable de la Cyprus Birdline (00
357 2627 0447), dont les conseils et spots se révélèrent
toujours corrects et judicieux. Contacter Jeff Gordon via Internet est certainement
un atout précieux!
Je recommande au lecteur
les ouvrages suivants: Where to watch birds in Turkey, Greece and Cyprus ; A birdwatching
guide to Cyprus et Finding Birds in Cyprus.
Le 8 août 2004
Nous avons pris l'avion
à 6h du matin à Zaventem, pour une arrivée à 11h (heure
locale) à l'aéroport de Paphos. Il y a une heure de décalage
par rapport à la Belgique.
Sur le trajet vers la villa, un Faucon d'Eléonore (Falco eleonorae) passe
juste au-dessus de la voiture. Etant très fatigué, nous passons
une après-midi paisible avant de faire un petit tour en soirée sur
la côte à Polis. Nous y accédons par le camping. Plusieurs
vols d'ibis falcinelle (Plegadis falcinellus) passent au-dessus de la mer, pour
un total de 140 oiseaux. Cela commence bien!
Le 9 août 2004
 |
Hirondelle
rousseline (Hirundo daurica)
Photo : Nicolas Rasson |
Nous découvrons à
côté de la villa, une petite colonie d'Hirondelles rousselines (Hirundo
daurica). Nous les verrons quasiment tous les jours, volant juste au-dessus de
la piscine dès 8h du matin. Vers 11h, elles ont l'habitude de disparaître.
Dix Huitriers-pies (Haematopus ostralegus) passent également au-dessus
de la mer.
En fin d'après-midi, nous décidons d'aller aux Bains d'Aphrodite,
lieu où, selon la légende, Adonis a vu Aphrodite nue se baigner
... il en suivit une belle histoire d'amour.
Nous y voyons nos premières Perdrix choukars (Alectoris chukar), et nous
les verrons quasiment tous les jours. Leur attitude est caractéristique:
plutôt que de s'envoler, elles préfèrent courir, ne se levant
qu'en dernier ressort!
 |
Francolin noir
(Francolinus francolinus)
Photo : Nicolas Rasson |
Une Pie-grièche masquée
(Lanius nubicus) mâle se laisse également observer quelques instants
au camping, malheureusement pas assez longtemps pour une bonne photo.
Sur le retour, nous décidons de passer par les roselières de Prodhromi,
bon spot pour le Francolin noir (Francolinus francolinus). L'endroit est très
facilement accessible par une route à gauche à la sortie du village
vers Polis.
Et bingo! après quelques minutes, un mâle et deux femelles se laissent
observer à très courte distance.
Le 10 août 2004
 |
Huppe fasciée
(Upupa epops)
Photo : Nicolas Rasson |
Fort de l'expérience
de la veille, je décide de retourner, seul à Prodhromi avec l'espoir
de photographier le Francolin noir.
Décidément, cet oiseau n'est pas contraire: un mâle se laisse
observer tranquillement dans le soleil matinal.
Durant cette promenade, j'aurai également l'occasion d'observer deux Huppes
fasciées (Upupa epops) et quelques jeunes de Pie-grièche masquée.
Nous partons ensuite vers la côte menant de Polis à Paphos où
nous visitons la plage de Lara où les tortues de mer viennent se reproduire.
Nous verrons ainsi les emplacements où elles viennent pondre leurs ufs.
On recense deux espèces différentes à cet endroit. Nous irons
ensuite au splendide monastère de Agio Neophytos et ses splendides fresques
dans une grotte.
En rentrant, nous faisons un petit détour par le Mavrokolymbos Dam (10
km au Nord de Paphos) où nous observons nos premiers Traquets de Chypre
(Oenanthe cypriaca), ainsi qu'un Faucon hobereau (Falco subbuteo), une Chouette
chevêche (Athene noctua) et un Goéland leucophée (Larus cachinnans).
Les choukars sont toujours bien là, avec leurs cris caractéristiques.
Le 11 août 2004
 |
Chevêche
d'Athéna (Athena noctua)
Photo : Nicolas Rasson |
Journée de repos
pour la famille aujourd'hui; je fais donc mon petit trip matinal, cette fois-ci
à l'Evretou Dam, d'accès très facile à dix kilomètres
au sud de Polis.
Outre les classiques choukars, je peux observer deux Aigrettes garzettes (Egretta
garzetta), un Bihoreau gris (Nycticorax nyctiocorax), un Martin-pêcheur
d'Europe (Alcedo atthis), un Chevalier guignette (Actitis hypoleucos), une Fauvette
à lunettes (Sylvia conspicillata) et moult Fauvettes mélanocéphales
(Sylvia melanocephala). Petite surprise, deux Chevêches d'Athéna
(Athena noctua) se laissent observer calmement, à courte distance.
J'ai le sentiment que cet endroit peut me rapporter beaucoup plus et décide
d'y repasser plus tard durant le séjour.
Relevons que l'endroit est assez facile d'accès, en provenance de Polis
: l'Evretou Dam est fleché, à 7 km sur la route en direction de
Paphos, vers la gauche. N'hésitez pas à visiter, près de
là, le musée herpétologique, avec les espèces de serpents
de Chypre.
|
 |