Yuhina
Swarovski Optik

Magazine | Voyages

La péninsule de Varanger (Norvège) en février 2018 : eiders, hareldes et gerfaut

La fin de l'hiver est une période intéressante pour visiter cette région arctique, notamment pour observer des rassemblements d'Eiders de Steller et à tête grise.
22/03/2018 | Validé par le comité de lecture

Introduction

Située au nord de la Norvège, près de la frontière russe, la péninsule de Varanger est une destination ornithologique réputée car on peut y observer assez facilement plusieurs espèces arctiques attirées par des habitats variés (toundra, tourbières, vasières, falaises, saulaies, bois de bouleaux…) et des eaux riches en nourriture ne gelant pas en hiver grâce  au Gulf Stream. Une visite au printemps et au début de l’été est idéale car les journées sont longues et l’on peut observer plusieurs oiseaux migrateurs (limicoles, passereaux et oiseaux marins) et nicheurs (Bécasseaux minute et de Temminck, Labbe à longue queue, Lagopède des saules, Buse pattue, Pygargue à queue blanche, Faucon gerfaut, Guillemot de Brünnich, Alouette haussecol, Linotte à bec jaune, Bruant lapon…).
La fin de l’hiver (février-mars) est également une période intéressante car les eaux abritées et libres de glace permettent le stationnement de troupes d’Eiders à duvet, à tête grise et de Steller et de Hareldes de Miquelon. Les grands rassemblements d’oiseaux marins, qui se rapprochent alors de leurs sites de nidification encore enneigés, peuvent d’autre part attirer le Faucon gerfaut.
Après un parcours en Finlande, Marc Fasol et sa compagne ont ensuite visité le Varanger en février 2018, et ils nous ont transmis plusieurs photos et informations.

Abstract

Situated in northern Norway, near the Russian border, the Varanger Peninsula is a well-known ornithological destination where one can watch a nice diversity of Arctic species attracted by the different habitats (tundra, peat bogs, mudflats, cliffs, willows, birch woods …) and the waters rich in food and not frozen in winter thanks to the Gulf Stream. In spring and early summer, the days are long and you can find several migratory birds (waders, passerines and seabirds) and breeding birds (Temmink’s and Little Sandpipers, Long-tailed Skua, Willow Ptarmigan, White-tailed Eagle, Gyrfalcon, Thick-billed Murre, Horned Lark, Twite Lapland Bunting …).
The end of winter (February-March) is also an interesting time to visit the Varanger: the sheltered and ice-free waters allow the wintering of flocks of Common, King and Steller’s Eiders and Long-tailed Ducks. Numerous seabirds gather near their breeding grounds still covered by snow, which may attract the Gyrfalcon.
After a short trip in Finland, Marc Fasol and his wife visited the Varanger in February 2018, and they sent us several photos and information.

Vous devez vous connecter pour consulter cet article Se connecter

Poursuivez la lecture de cet article, en vous abonnant dès maintenant !

Découvrez les Archives d’Ornithomedia.com

Pour seulement 10,00 €TTC/an (ou 6,00 € les 6 mois)

Profitez de plusieurs centaines d’articles en accès illimité et sans aucun engagement.

Compléments

Contact

Marc Fasol – Courriel : marc.fasol@icloud.com – Galerie : www.oiseaux.net/photos/marc.fasol/

À lire sur le web

Ouvrages recommandés

Aucun commentaire sur ce sujet

Participer à la discussion !